Эй, ты — Hey you

ты Переводы


Эй, ты, как ты одинок,
Прозябающий свой срок,
Ощущаешь?
Эй, ты, сидя на путях,
Тень улыбки, зуд в ногах
Ощущаешь?

Эй, ты не дай заслонить им весь свет!
Без борьбы нет и побед.

Эй, ты — на душе тоска,
Обнаженный ждешь звонка,
Дашь мне руку?
Эй, ты, что щекой прильнул к стене —
Позовет ли кто извне —
Дашь мне руку?

Эй, ты мне поможешь нести тяжкий груз?
Сердце открой, и я вернусь.

Но это были лишь мечты.
Преграду не взять,
Как видишь ты.
Попытки сбежать
Тщетны – посмотри:
Черви точат мозг изнутри.

Эй, ты там, на трассе в ад,
Поступаешь, как велят.
Мне поможешь?
Эй, ты там, за глухой стеной,
Бьёшь бутылки по одной.
Мне поможешь?

Эй ты, последней надеждой живём:
Мы выстоим вместе, врозь пропадём.

24.09.2010

Hey You — Pink Floyd

Hey you, out there in the cold
Getting lonely, getting old
Can you feel me?
Hey you, standing in the aisles
With itchy feet and fading smiles
Can you feel me?

Hey you, don’t help them to bury the light
Don’t give in without a fight.

Hey you, out there on your own
Sitting naked by the phone
Would you touch me?
Hey you, with you ear against the wall
Waiting for someone to call out
Would you touch me?
Hey you, would you help me to carry the stone?
Open your heart, I’m coming home.

But it was only fantasy.
The wall was too high,
As you can see.
No matter how he tried,
He could not break free.
And the worms ate into his brain.

Hey you, out there in the road
Always doing what you’re told,
Can you help me?
Hey you, out there beyond the wall,
Breaking bottles in the hall,
Can you help me?
Hey you, don’t tell me there’s no hope at all
Together we stand, divided we fall.

Оцените статью
Романовская Анна
Добавить комментарий