В лунном серебре — Silver Blue

лунном серебре Переводы


Пытаюсь уловить мотив,
Что ждет нас впереди – не знаю.
Твои нагие плечи обнимаю,
От ночи их прикрыв.


Как летний дождик на карниз
Ты опустись и будь со мною.
От нежности ослеп, глаза закрою,
Ты просто улыбнись.

Прежде чем я исчезну в лунном серебре,
Прежде чем я исчезну в лунном серебре.

Пускай все обратится в прах,
Моя судьба, мой пыл – с тобою.
О, если станешь розой, я росою
Замру на лепестках.
Паду я перед страстью ниц.
Я всё смогу без этой боли.
Моя любовь как млечный путь, как море —
Не ведает границ.

Жаль, скоро я исчезну в лунном серебре,
Жаль, скоро я исчезну в лунном серебре.

16.06.2009

Оригинал: Silver Blue (Roxette)

I got to get a message through,
I don’t know where we’re going.
I wrap my arms around your naked shoulders,
take cover for the night.
I see you in the morning rain,
oh step inside and lay beside me.
Tender can you close my eyes and blind me,
oh give me just a smile…

Before I fade to silver, silver Blue for you.
Before I fade to silver, silver Blue for you.

I’ve turned into The Broken One
who lost the inspiration.
I want to give you all my love like water
to a blood red rose.
The Passion — I can’t deal with her.
The Pain — well, I can do without him.
And this is like the milky way, an ocean
that only grows and grows.

And babe I fade to silver, silver Blue for you.
I turn and fade to silver, silver Blue for you.

Оцените статью
Романовская Анна
Добавить комментарий