Свободное падение
Октава
0526


Устала до пустоты,
До гулкого «до» внутри.
И ноты поймав за хвосты,
Вдруг «после» пришло.

Романовская Анна
пиксСвободное падение
Твин Пикс
0400


Город, где окно – это вид на бездну:
Вниз – внезапно раненой хищной птицей —
Водопад стремится — разбить, разбиться;

Романовская Анна
потухший городСвободное падение
Мокрый потухший город…
0365


Мокрый потухший город — мир отчаянных слёз.
И дряхлеющие деревья; и ветер, запутывающийся в ветвях, будто старичок —

Романовская Анна
Свободное падение
Голоса
0364

Садись, прислушайся, записывай
В тиши спускающейся ночи —
О чём слагают песни птицы нам,
Что голоса их напророчат?

Романовская Анна
Переводы
Астрофобия (перевод стихотворения Г.Ф. Лавкрафта)
0852

В соавторстве с better_days

Сквозь небес ночных горенье,
Хаос бездны надо мной
Наблюдал я с вожделеньем
Дивный свет

Романовская Анна
Свободное падение
ЛЛ
0402


Стоит признаться. Только друзьям. Тебе.
Только себе, поскольку пришли слова:
Я благодарна выпавшей мне судьбе.
Я безмятежно

Романовская Анна
Свободное падение
Сонное
0389


Дремлет мой разум, сопя.
Хочешь, открою секрет?

Романовская Анна
падениеСвободное падение
Свободное падение
0378


Под огнём твоих глаз, обездвижена обручем рук,
Два зрачка словно точки отсчёта — манящие бездны —
Пожирают пространство

Романовская Анна
геральтуПесни
Лютик — Геральту
0509


Леса, болота, сёла, храмы –
Бордовым бесконечным шрамом
Дорога стелется упрямо,
Тебе отмерив срок.
Предназначением ведомый,

Романовская Анна
путешественникаСвободное падение
Заметки путешественника
0389


Суета отступила — тела разошлись по делам.
Золотой апельсин без ключа на исходе завода —
Это солнце ныряет остыть в бирюзовую

Романовская Анна