На дорогах Филадельфии — Streets of Philadelphia

other winter rain philadelphia city night wallpaper Переводы


Я был избит, помят, заношен и потрёпан,
Я не осознавал, кем стал и что я есть,
Лицо чужое видел в зеркальной глади окон.
О, брат, ты не оставишь меня угаснуть здесь,
На дорогах Филадельфии?

Я шёл по авеню — ступни отяжелели.
Умолкли голоса друзей, их не вернёшь.
Я слышал: в венах кровь стучала, не жалея,
И темнотой шептала, совсем как шепчет дождь
На дорогах Филадельфии.

Ангел мне вслед не кивнёт головой,
Тебе, друг, наверное, тоже.
Я тысячи миль прошагал для того,
Чтоб выскользнуть из этой кожи.

Спустилась тихо ночь — лежу, но спать не буду,
Не чувствую в себе я сил ни для чего.
Прими меня, о, брат, как поцелуй Иуды,
Не оставляй меня бродить здесь одного —
На дорогах Филадельфии…

28.07.09.

Оригинал: Bruce Springsteen — Streets of Philadelphia

I was bruised and battered,
I couldn’t tell what I felt,
I was unrecognizable to myself.
I saw my reflection in a window,
I didn’t know my own face.
Oh Brother are you gonna leave me wastin’away
On the streets of Philadelphia?

I walked the avenue ’til my legs felt like stone.
I heard the voices of friends vanished and gone.
At night I could hear the blood in my veins
Black and whispering as the rain
On the streets of Philadelphia.

Ain’t no angel gonna greet me,
It’s just you and I my friend.
My clothes don’t fit me no more,
I walked a thousand miles
Just to slip this skin.

The night has fallen, I’m lyin’ awake,
I can feel myself fading away.
So receive me brother with your faithless kiss
Or will we leave each other alone like this
On the streets of Philadelphia?

Оцените статью
Романовская Анна
Добавить комментарий